قرآن کریم قرآن کریم
  • صفحه اصلی
  • سوره‌ها
  • جستجو
  • تفسیر هوشمند
  • دستیار هوشمند
  • فارسی
  • English
  • العربية
  • Français
ورود
بررسی پخش صدا

اگر پخش آیات با مشکل روبرو هستید، ابتدا با کلیک روی دکمه زیر اطمینان حاصل کنید که مرورگر شما صدا را پخش می‌کند:

20

سُورَةُ طه

سوره Taa-Haa

مکی 135 آیات
[[previous_surah]] 19
[[surah_list]]
[[next_surah]] 21
تنظیمات

سُورَةُ طه

سوره Taa-Haa

سوره 20 مکی 135 آیات

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

پلیر ساده آیات

با این پلیر ساده می‌توانید به آیات گوش دهید. این پلیر برای سازگاری بیشتر با مرورگرها طراحی شده است.

انتخاب قاری:
1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ طه
Ta Ha
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
2
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
We have not sent down the Koran upon thee for thee to be unprosperous,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
3
إِلَّا تَذْكِرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰ
but only as a reminder to him who tears,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
4
تَنزِيلًۭا مِّمَّنْ خَلَقَ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلْعُلَى
a revelation from Him who created the earth and the high heavens;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
5
ٱلرَّحْمَٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
the All-compassionate sat Himself upon the Throne; to Him belongs
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
6
لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
all that is in the heavens and the earth and all that is between them, and all that is underneath the soil.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
7
وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى
Be thou loud in thy speech, yet surely He knows the secret and that yet more hidden.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
8
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ
God -- there is no god but He. To Him belong the Names Most Beautiful.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
9
وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Hast thou received the story of Moses?
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
10
إِذْ رَءَا نَارًۭا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًۭا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًۭى
When he saw a fire, and said to his family, 'Tarry you here; I observe a fire. Perhaps I shall bring you a brand from it, or I shall find at the fire guidance.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
11
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَٰمُوسَىٰٓ
When he came to it, a voice cried, 'Moses,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
12
إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًۭى
I am thy Lord; put off thy shoes; thou art in the holy valley, Towa.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
13
وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ
I Myself have chosen thee; therefore give thou ear to this revelation.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
14
إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ
Verily I am God; there is no god but I; therefore serve Me, and perform the prayer of My remembrance.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
15
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ
The Hour is coming; I would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
16
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ
Let none bar thee from it, that believes not in it but follows after his own caprice, or thou wilt perish.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
17
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
What is that, Moses, thou hast in thy right hand?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
18
قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ
'Why, it is my staff,' said Moses. 'I lean upon it, and with it I beat down leaves to feed my sheep; other uses also I find in it.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
19
قَالَ أَلْقِهَا يَٰمُوسَىٰ
Said He, 'Cast it down, Moses!'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
20
فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌۭ تَسْعَىٰ
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
21
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Said He, 'Take it, and fear not; We will restore it to its first state.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
22
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
Now clasp thy hand to thy arm-pit; it shall come forth white, without evil. That is a second sign.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
23
لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
So We would show thee some of Our greatest signs.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
24
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Go to Pharaoh; he has waxed insolent.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
25
قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
'Lord, open my breast,' said Moses,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
26
وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى
'and do Thou ease for me my task.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
27
وَٱحْلُلْ عُقْدَةًۭ مِّن لِّسَانِى
Unloose the knot upon my tongue, t
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
28
يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى
hat they may understand my words.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
29
وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًۭا مِّنْ أَهْلِى
Appoint for me of my folk a familiar,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
30
هَٰرُونَ أَخِى
Aaron, my brother;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
31
ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى
by him confirm my strength,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
32
وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى
and associate him with me in my task.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
33
كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًۭا
So shall we glorify Thee,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
34
وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا
and remember Thee abundantly.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
35
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًۭا
Surely Thou seest into us.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
36
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَٰمُوسَىٰ
Said He, 'Thou art granted, Moses, thy petition.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
37
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰٓ
Already another time We favoured thee,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
38
إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ
when We revealed what was revealed unto thy mother:
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
39
أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّۭ لِّى وَعَدُوٌّۭ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةًۭ مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ
"Cast him into the ark, and cast him into the river, and let the river throw him up on the shore. An enemy of Mine and his shall take him." And I loaded on thee love from Me, and to be formed in My sight,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
40
إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ ۖ فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًۭا فَنَجَّيْنَٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونًۭا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍۢ يَٰمُوسَىٰ
when thy sister went out, saying, "Shall I point you to one to have charge of him?" So We returned thee to thy mother that she might rejoice, and not sorrow. Then thou slewest; a living soul, and We delivered thee out of grief, and We tried thee with many trials. Many years among the people of Midian thou didst sojourn, then camest hither, Moses, according to a decree.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
41
وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى
I have chosen thee for My service;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
42
ٱذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِى وَلَا تَنِيَا فِى ذِكْرِى
go therefore, thou and thy brother; with My signs, and neglect not to remember Me.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
43
ٱذْهَبَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Go to Pharaoh, for he has waxed insolent;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
44
فَقُولَا لَهُۥ قَوْلًۭا لَّيِّنًۭا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ
yet speak gently to him, that haply he may be mindful, or perchance fear.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
45
قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ
'O our Lord,' said Moses and Aaron, 'truly we fear he may exceed against us, or wax insolent.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
46
قَالَ لَا تَخَافَآ ۖ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ
'Fear not,' said He. 'Surely I shall be with you, hearing and seeing.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
47
فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَٰكَ بِـَٔايَةٍۢ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ
So go you both to Pharaoh, and say, "We are the Messengers of thy Lord, so send forth with us the Children of Israel and chastise them not; we have brought thee a sign from thy Lord; and peace be upon him who follows the guidance!
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
48
إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ أَنَّ ٱلْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
It has been revealed to us that chastisement shall light upon him who cries lies and turns his back."
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
49
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ
Pharaoh said, 'Who is your Lord, Moses?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
50
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
He said, 'Our Lord is He who gave everything its creation, then guided it.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
51
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ
Pharaoh said, 'And what of the former generations?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
52
قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى فِى كِتَٰبٍۢ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّى وَلَا يَنسَى
Said Moses, 'The knowledge of them is with my Lord, in a Book; my Lord goes not astray, nor forgets --
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
53
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًۭا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًۭا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَخْرَجْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّن نَّبَاتٍۢ شَتَّىٰ
He who appointed the earth to be a cradle for you, and therein threaded roads for you, and sent down water out of heaven, and therewith We have brought forth divers kinds of plants.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
54
كُلُوا۟ وَٱرْعَوْا۟ أَنْعَٰمَكُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ
Do you eat, and pasture your cattle! Surely in that are signs for men possessing reason.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
55
۞ مِنْهَا خَلَقْنَٰكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ
Out of the earth We created you, and We shall restore you into it, and bring you forth from it a second time.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
56
وَلَقَدْ أَرَيْنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
So We showed Pharaoh all Our signs, but he cried lies, and refused.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
57
قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَٰمُوسَىٰ
'Hast thou come, Moses,' he said, 'to expel us out of our land
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
58
فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍۢ مِّثْلِهِۦ فَٱجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًۭا لَّا نُخْلِفُهُۥ نَحْنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانًۭا سُوًۭى
by thy sorcery? We shall assuredly bring thee sorcery the like of it; therefore appoint a tryst between us and thee, a place mutually agreeable, and we shall not fail it, neither thou.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
59
قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحًۭى
'Your tryst shall be upon the Feast Day.' said Moses. 'Let the people be mustered at the high noon.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
60
فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُۥ ثُمَّ أَتَىٰ
Pharaoh then withdrew, and gathered his guile. Thereafter he came again,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
61
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًۭا فَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍۢ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنِ ٱفْتَرَىٰ
and Moses said to them, 'O beware! Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. Whoso forges has ever failed.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
62
فَتَنَٰزَعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّجْوَىٰ
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
63
قَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخْرِجَاكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلْمُثْلَىٰ
saying, 'These two men are sorcerers and their purpose is to expel you out of your land by their sorcery, and to extirpate your justest way.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
64
فَأَجْمِعُوا۟ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ٱئْتُوا۟ صَفًّۭا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ ٱلْيَوْمَ مَنِ ٱسْتَعْلَىٰ
So gather your guile; then come in battle-line. Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
65
قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ
They said, 'Moses, either thou wilt cast, or we shall be the first to cast.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
66
قَالَ بَلْ أَلْقُوا۟ ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ
'No,' said Moses. 'Do you cast!' And lo, it seemed to him, by their sorcery, their ropes and their staffs were sliding;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
67
فَأَوْجَسَ فِى نَفْسِهِۦ خِيفَةًۭ مُّوسَىٰ
and Moses conceived a fear within him.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
68
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْأَعْلَىٰ
We said unto him, 'Fear not; surely thou art the uppermost.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
69
وَأَلْقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوٓا۟ ۖ إِنَّمَا صَنَعُوا۟ كَيْدُ سَٰحِرٍۢ ۖ وَلَا يُفْلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيْثُ أَتَىٰ
Cast down what is in thy right hand, and it shall swallow what they have fashioned; for they have fashioned only the guile of a sorcerer, and the sorcerer prospers not; wherever he goes.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
70
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدًۭا قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَٰرُونَ وَمُوسَىٰ
And the sorcerers cast themselves down prostrating. 'We believe,' they said, 'in the Lord of Aaron and Moses.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
71
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ ۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِى جُذُوعِ ٱلنَّخْلِ وَلَتَعْلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابًۭا وَأَبْقَىٰ
Pharaoh said, 'Have you believed him before I gave you leave? Why, he is the chief of you, the same that taught you sorcery; I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you upon the trunks of palm-trees; you shall know of a certainty which of us is more terrible in chastisement, and more abiding.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
72
قَالُوا۟ لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلْبَيِّنَٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا ۖ فَٱقْضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ ۖ إِنَّمَا تَقْضِى هَٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَآ
They said, 'We will not prefer thee over the clear signs that have come to us, nor over Him who originated us. Decide then what thou wilt decide; thou canst only decide touching this present life.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
73
إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَٰيَٰنَا وَمَآ أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ ٱلسِّحْرِ ۗ وَٱللَّهُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ
We believe in our Lord, that He may pardon us our offences, and the sorcery thou hast constrained us to practise; God is better, and more abiding.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
74
إِنَّهُۥ مَن يَأْتِ رَبَّهُۥ مُجْرِمًۭا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Whosoever comes unto his Lord a sinner, for him awaits Gehenna wherein he shall neither die nor live.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
75
وَمَن يَأْتِهِۦ مُؤْمِنًۭا قَدْ عَمِلَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلْعُلَىٰ
And whoso comes unto Him a believer having done deeds of righteousness, those -- for them await the most sublime degrees;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
76
جَنَّٰتُ عَدْنٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ
Gardens of Eden, underneath which rivers flow, therein dwelling forever; that is the recompense of the self-purified.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
77
وَلَقَدْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِى فَٱضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًۭا فِى ٱلْبَحْرِ يَبَسًۭا لَّا تَخَٰفُ دَرَكًۭا وَلَا تَخْشَىٰ
Also We revealed unto Moses, 'Go with My servants by night; strike for them a dry path in the sea, fearing not overtaking, neither afraid.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
78
فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ
Pharaoh followed them with his hosts, but they were overwhelmed by the sea;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
79
وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ
so Pharaoh had led his people astray, and was no guide to them.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
80
يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ قَدْ أَنجَيْنَٰكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَٰعَدْنَٰكُمْ جَانِبَ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ
Children of Israel, We delivered you from your enemy; and We made covenant with you upon the right side of the Mount, and sent down on you manna and quails:
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
81
كُلُوا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْنَٰكُمْ وَلَا تَطْغَوْا۟ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِى ۖ وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِى فَقَدْ هَوَىٰ
'Eat of the good things wherewith We have provided you; but exceed not therein, or My anger shall alight on you; and on whomsoever My anger alights, that man is hurled to ruin.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
82
وَإِنِّى لَغَفَّارٌۭ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا ثُمَّ ٱهْتَدَىٰ
Yet I am All-forgiving to him who repents and believes, and does righteousness, and at last is guided.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
83
۞ وَمَآ أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَٰمُوسَىٰ
'What has sped thee far from thy people, Moses?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
84
قَالَ هُمْ أُو۟لَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِى وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ
'They are upon my tracks,' Moses said. 'I have hastened, Lord, only that I may please Thee.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
85
قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنۢ بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِىُّ
Said He, 'We have tempted thy people since thou didst leave them. The Samaritan has misled them into error.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
86
فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًۭا ۚ قَالَ يَٰقَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ ٱلْعَهْدُ أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِى
Then Moses returned very angry and sorrowful to his people, saying, 'My people, did your Lord not promise a fair promise to you? Did the time of the covenant seem so long to you, or did you desire that anger should alight on you from your Lord, so that you failed in your tryst with me?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
87
قَالُوا۟ مَآ أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَآ أَوْزَارًۭا مِّن زِينَةِ ٱلْقَوْمِ فَقَذَفْنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى ٱلسَّامِرِىُّ
'We have not failed in our tryst with thee,' they said, 'of our volition; but we were loaded with fardels, even the ornaments of the people, and we cast them, as the Samaritan also threw them, into the fire.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
88
فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًۭا جَسَدًۭا لَّهُۥ خُوَارٌۭ فَقَالُوا۟ هَٰذَآ إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِىَ
(Then he brought out for them a Calf, a mere body that lowed; and they said, 'This is your god, and the god of Moses, whom he has forgotten.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
89
أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًۭا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّۭا وَلَا نَفْعًۭا
What? Did they not see that thing returned no speech unto them, neither had any power to hurt or profit them?
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
90
وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَٰرُونُ مِن قَبْلُ يَٰقَوْمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦ ۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحْمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِى وَأَطِيعُوٓا۟ أَمْرِى
Yet Aaron had aforetime said to them, 'My people, you have been tempted by this thing, no more; surety your Lord is the All-merciful; therefore follow me, and obey my commandment!'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
91
قَالُوا۟ لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَىٰ
'We will not cease,' they said, 'to cleave to it, until Moses returns to us.')
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
92
قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوٓا۟
Moses said, 'What prevented thee, Aaron, when thou sawest them in error,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
93
أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِى
so that thou didst not follow after me? Didst thou then disobey my commandment?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
94
قَالَ يَبْنَؤُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِى وَلَا بِرَأْسِىٓ ۖ إِنِّى خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِى
'Son of my mother,' Aaron said, 'take me not by the beard, or the head! I was fearful that thou wouldst say, "Thou hast divided the Children of Israel, and thou hast not observed my word."
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
95
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَٰسَٰمِرِىُّ
Moses said, 'And thou, Samaritan, what was thy business?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
96
قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا۟ بِهِۦ فَقَبَضْتُ قَبْضَةًۭ مِّنْ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِى نَفْسِى
'I beheld what they beheld not,' he said, 'and I seized a handful of dust from the messenger's track, and cast it into the thing. So my soul prompted me.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
97
قَالَ فَٱذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًۭا لَّن تُخْلَفَهُۥ ۖ وَٱنظُرْ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِى ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًۭا ۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِى ٱلْيَمِّ نَسْفًا
'Depart!' said Moses. 'It shall be thine all this life to cry "Untouchable!" And thereafter a tryst awaits thee thou canst not fail to keep Behold thy god, to whom all the day thou wast cleaving! We will surely burn it and scatter its ashes into the sea.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
98
إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًۭا
Your God is only the One God; there is no god, but He alone who in His knowledge embraces everything.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
99
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًۭا
So We relate to thee stories of what has gone before, and We have given thee a remembrance from Us.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
100
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُۥ يَحْمِلُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وِزْرًا
Whosoever turns away from it, upon the Day of Resurrection He shall bear a fardel,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
101
خَٰلِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ حِمْلًۭا
therein abiding forever; how evil upon the Day of Resurrection that burden for them!
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
102
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍۢ زُرْقًۭا
On the day the Trumpet is blown; and We shall muster the sinners upon that day with eyes staring,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
103
يَتَخَٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًۭا
whispering one to another, 'You have tarried only ten nights.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
104
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًۭا
We know very well what they will say, when the justest of them in the way will say, 'You have tarried only a day.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
105
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّى نَسْفًۭا
They will question thee concerning the mountains. Say: 'My Lord will scatter them as ashes;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
106
فَيَذَرُهَا قَاعًۭا صَفْصَفًۭا
then He will leave them a level hollow
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
107
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًۭا وَلَآ أَمْتًۭا
wherein thou wilt see no crookedness neither any curving.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
108
يَوْمَئِذٍۢ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِىَ لَا عِوَجَ لَهُۥ ۖ وَخَشَعَتِ ٱلْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًۭا
On that day they will follow the Summoner in whom is no crookedness; voices will be hushed to the All-merciful, so that thou hearest naught but a murmuring.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
109
يَوْمَئِذٍۢ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَرَضِىَ لَهُۥ قَوْلًۭا
Upon that day the intercession will not profit, save for him to whom the All-merciful gives leave, and whose speech He approves.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
110
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلْمًۭا
He knows what is before them and behind them, and they comprehend Him not in knowledge.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
111
۞ وَعَنَتِ ٱلْوُجُوهُ لِلْحَىِّ ٱلْقَيُّومِ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًۭا
And faces shall be humbled unto the Living, the Eternal. He will have failed whose burden is of evildoing;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
112
وَمَن يَعْمَلْ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌۭ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًۭا وَلَا هَضْمًۭا
but whosoever does deeds of righteousness, being a believer, shall fear neither wrong nor injustice.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
113
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّۭا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًۭا
Even so We have sent it down as an Arabic Koran, and We have turned about in it something of threats, that haply they may be godfearing, or it may arouse in them remembrance.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
114
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًۭا
So high exalted be God, the true King! And hasten not with the Koran ere its revelation is accomplished unto thee; and say, 'O my Lord, increase me in knowledge.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
115
وَلَقَدْ عَهِدْنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِىَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُۥ عَزْمًۭا
And We made covenant with Adam before, but he forgot, and We found in him no constancy.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
116
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰ
And when We said to the angels, 'Bow yourselves to Adam'; so they bowed themselves, save Iblis; he refused.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
117
فَقُلْنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّۭ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰٓ
Then We said, 'Adam, surely this is an enemy to thee and thy wife. So let him not expel you both from the Garden, so that thou art unprosperous.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
118
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
It is assuredly given to thee neither to hunger therein, nor to go naked,
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
119
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ
neither to thirst therein, nor to suffer the sun.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
120
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَٰنُ قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍۢ لَّا يَبْلَىٰ
Then Satan whispered to him saying, 'Adam, shall I point thee to the Tree of Eternity, and a Kingdom that decays not?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
121
فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ
So the two of them ate of it, and their shameful parts revealed to them, and they took to stitching upon themselves leaves of the Garden. And Adam disobeyed his Lord, and so he erred.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
122
ثُمَّ ٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ
Thereafter his Lord chose him, and turned again unto him, and He guided him.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
123
قَالَ ٱهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًۢا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدًۭى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ
Said He, 'Get you down, both of you together, out of it, each of you an enemy to each; but if there comes to you from Me guidance, then whosoever follows My guidance shall not go astray, neither shall he be unprosperous;
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
124
وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِى فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةًۭ ضَنكًۭا وَنَحْشُرُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَعْمَىٰ
but whosoever turns away from My remembrance, his shall be a life of narrowness, and on the Resurrection Day We shall raise him blind.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
125
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًۭا
He shall say, 'O my Lord, why hast thou raised me blind, and I was wont to see?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
126
قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلْيَوْمَ تُنسَىٰ
God shall say, 'Even so it is. Our signs came unto thee, and thou didst forget them; and so today thou art forgotten.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
127
وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ ۚ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبْقَىٰٓ
So We recompense him who is prodigal and believes not in the signs of his Lord; and the chastisement of the world to come is more terrible and more enduring.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
128
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَٰكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ
Is it not a guidance to them, how many generations We destroyed before them in whose dwelling-places they walk? Surely in that are signs for men possessing reason.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
129
وَلَوْلَا كَلِمَةٌۭ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًۭا وَأَجَلٌۭ مُّسَمًّۭى
And but for a word that preceded from thy Lord, and a stated term, it had been fastened.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
130
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ
So be thou patient under what they say, and proclaim thy Lord's praise before the rising of the sun, and before its setting, and proclaim thy Lord's praise in the watches of the night, and at the ends of the day; haply thou wilt be well-pleasing.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
131
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰ
Stretch not thine eyes to that We have given pairs of them to enjoy - the flower of the present life, that We may try them therein and thy Lord's provision is better, and more enduring.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
132
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا ۖ لَا نَسْـَٔلُكَ رِزْقًۭا ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكَ ۗ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ
And bid thy family to pray, and be thou patient in it; We ask of thee no provision, but it is We who provide thee and the issue ultimate is to godfearing.
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
133
وَقَالُوا۟ لَوْلَا يَأْتِينَا بِـَٔايَةٍۢ مِّن رَّبِّهِۦٓ ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
They say, 'Why does he not bring us a sign from his Lord?' Has there not come to them the clear sign of what is in the former scrolls?
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
134
وَلَوْ أَنَّآ أَهْلَكْنَٰهُم بِعَذَابٍۢ مِّن قَبْلِهِۦ لَقَالُوا۟ رَبَّنَا لَوْلَآ أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًۭا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ
Had We destroyed them with a chastisement aforetime, they would have said, 'Our Lord, why didst Thou not send us a Messenger, so that we might have followed Thy signs before that we were humiliated and degraded?'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
135
قُلْ كُلٌّۭ مُّتَرَبِّصٌۭ فَتَرَبَّصُوا۟ ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِىِّ وَمَنِ ٱهْتَدَىٰ
Say: 'Everyone is waiting; so wait, and assuredly you shall know who are the travellers on the even path, and who is guided.'
0:00 / 0:00
مشاری راشد العفاسی
  • قاری‌ها

  • دانلود صوت
سُورَةُ طه - سوره Taa-Haa


Warning: Undefined property: Surah::$description_english in /home/thesoliz/public_html/pages/surah.php on line 401

[[surah_number]]:
20
[[revelation_type]]:
مکی
[[verses]]:
135
[[share_ayah]]
درباره برنامه

برنامه قرآن آنلاین به شما امکان مطالعه، گوش دادن و جستجو در قرآن کریم را می‌دهد.

دسترسی سریع
  • مرورگر قرآن
  • جستجو در قرآن
  • ابزار تفسیر
  • تلاوت صوتی
  • دستیار هوشمند
پشتیبانی و راهنما
  • تماس با ما
  • سوالات متداول
  • حریم خصوصی
  • شرایط استفاده

© 2025 تمامی حقوق محفوظ است

زبان: فارسی العربية English
Debug Mode